ШКАТУЛКА ПАНДОРЫ

Туз Мечей (Тростниковая шапка (английская сказка)

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

Туз Мечей (Тростниковая шапка (английская сказка)

Сообщение автор ????? в Ср Апр 27, 2011 3:27 am

Туз Мечей
Тростниковая шапка (английская сказка)



Спойлер:
Ну, слушайте! Жил когда-то один богатый человек, и было у него три дочери. Вот задумал он узнать, крепко ли они его любят. И спрашивает он старшую дочь:
— Скажи, как ты меня любишь, доченька?
— Как жизнь свою! — отвечает она.
— Это хорошо,— говорит он. И спрашивает среднюю: — А как ты меня любишь, доченька?
— Больше всего на свете! — отвечает она.
— Очень хорошо,— говорит он. И спрашивает младшую: — А как же ты меня любишь, моя голубка?
— Я люблю тебя, как мясо любит соль,-— отвечает она. Ах как отец рассердился!
— Значит, ты меня вовсе не любишь,— говорит он.— А раз так, не смей оставаться в моем доме!
И он тут же прогнал ее прочь и захлопнул за нею дверь.
Так-то вот. И пошла она куда глаза глядят и все шла и шла, пока не пришла к болоту. Там нарвала она тростника и сплела себе накидку с капюшоном. Закуталась в нее с головы до ног, чтобы скрыть свое красивое платье, и пошла дальше. Долго ли, коротко ли — дошла она наконец до какого-то дома.
— Не нужна вам служанка? — спрашивает она.
— Нет, не нужна,— отвечают ей.
— Мне больше некуда идти,— говорит она.— Жалованья я не прошу, а делать буду, что прикажут.
— Что ж,— отвечают ей,— если хочешь мыть горшки и чистить кастрюли, оставайся!
И она осталась, и мыла горшки, и чистила кастрюли, и делала всю-всю грязную работу. А так как она никому не сказала, как ее зовут, все прозвали ее Тростниковая Шапка.
Вот как-то раз по соседству давали большой бал, и всем слугам разрешили пойти посмотреть на знатных господ. Но Тростниковая Шапка сказала, что очень устала и никуда не пойдет, и осталась дома.
А как только все ушли, она сбросила свою тростниковую накидку, умылась и отправилась на бал. И уж поверьте мне, красивей ее никого не было на балу!
И надо же было так случиться, что сын ее хозяев тоже приехал на бал. Он с первого взгляда полюбил Тростниковую Шапку и весь вечер танцевал только с ней.
Но перед самым концом бала Тростниковая Шапка потихоньку убежала домой. И когда остальные служанки вернулись, она уже успела набросить на себя тростниковую накидку и притворилась спящей.
А на другое утро служанки говорят ей:
— Что вчера было на балу!
— Что? — спрашивает Тростниковая Шапка.
— Знаешь, приехала туда одна молоденькая леди, а уж какая красавица, как разряжена! Наш молодой хозяин глаз с нее не сводил!
— Вот бы мне взглянуть на нее! — говорит Тростниковая Шапка.
— За чем же дело стало? Сегодня вечером опять бал, она, наверное, приедет.
Но когда настал вечер, Тростниковая Шапка опять сказала, что слишком устала и не пойдет со всеми. Однако не успели слуги уйти, как она сбросила с себя тростниковую накидку, умылась и поспешила на бал.
Молодой господин ее ждал. И танцевал опять только с ней, и не сводил с нее глаз. Но перед самым концом бала Тростниковая Шапка потихоньку ускользнула домой. И когда остальные служанки вернулись, она уже успела набросить на себя тростниковую накидку и притворилась спящей.
На другой день служанки говорят ей:
— Ах, Тростниковая Шапка, вот бы тебе посмотреть на ту леди! Она опять была на балу. А наш молодой хозяин так глаз с нее и не сводил.
— Ну что ж,— говорит Тростниковая Шапка,— я бы не прочь взглянуть на нее.
— Так слушай, сегодня вечером опять бал. Идем с нами! Она наверное уж приедет.
Но когда настал и этот вечер, Тростниковая Шапка опять сказала:
— Я очень устала. Если хотите, ступайте одни, а я останусь дома.
Но только они ушли, она сбросила свою тростниковую накидку, умылась и поспешила на бал.
Молодой господин был ей несказанно рад. Он опять танцевал только с ней и глаз с нее не сводил. На этот раз он спросил, как ее зовут и откуда она родом, но она не ответила. Тогда он подарил ей кольцо и сказал, что умрет с тоски, если больше ее не увидит.
И все же перед самым концом бала Тростниковая Шапка опять потихоньку убежала домой. И когда остальные служанки вернулись, она уже успела набросить на себя тростниковую накидку и притворилась спящей.
А на другой день служанки ей говорят:
— Вот видишь, Тростниковая Шапка! Не пошла вчера с нами, и теперь не видать тебе той леди. Балов больше не будет!
— Ах, как жалко! А мне так хотелось ее увидеть! — ответила Тростниковая Шапка.
Так-то вот.
А молодой господин?
Да чего он только ни делал, чтобы узнать, куда девалась Тростниковая Шапка, но все напрасно. Куда бы он ни ходил, у кого бы ни спрашивал — никто ничего о ней не знал. И он так затосковал, что занемог, слег в постель и даже есть перестал.
— Сварите молодому господину овсяную кашу,— приказали поварихе.— А то как бы не умер с тоски по красавице.
Повариха тут же принялась варить кашу. А в это время в кухню вошла Тростниковая Шапка.
— Что ты варишь? — спросила она.
— Кашу для молодого господина,— ответила повариха.— Может, отведает. А то как бы не умер с тоски по красавице.
— Дай-ка я сварю! — попросила Тростниковая Шапка. Повариха согласилась, хоть и не сразу, и Тростниковая Шапка
сама сварила для молодого господина овсяную кашу. А когда каша была готова, она бросила в нее украдкой кольцо.
Вот отнесли кашу больному. Он съел ее и увидел на дне чашки свое кольцо.
— Позовите ко мне повариху! — приказал он. Повариха поднялась к нему.
— Кто варил кашу? — спросил он.
— Я,— соврала она с перепугу. Но он взглянул на нее и сказал:
— Нет, не ты! Скажи правду, кто ее готовил? Тебе за это ничего не будет.
— Коли так,— говорит она,— ее готовила Тростниковая Шапка.
— Позовите ко мне Тростниковую Шапку! — сказал он. Вот пришла Тростниковая Шапка.
— Это ты варила мне кашу? — спрашивает юноша.
— Я,— отвечает она.
— А у кого ты взяла это кольцо? — спрашивает он.
— У того, кто мне дал его! — отвечает она.
— Но кто же ты такая?
— Сейчас увидишь!
И она сбросила с себя тростниковую одежду и предстала перед ним в своем красивом платье.
Ну конечно, молодой человек очень быстро поправился, и они решили обвенчаться. Свадьбу хотели справить на славу и гостей созвали отовсюду. Отца Тростниковой Шапки тоже пригласили. Но она так никому и не призналась, кто же она такая.
И вот, перед самой свадьбой, она пошла к поварихе и сказала:
— Будешь готовить мясные блюда, ни в одно соли не клади!
— Невкусно получится,—- заметила повариха.
— Неважно,— сказала Тростниковая Шапка.
— Ладно, не буду солить,— согласилась повариха. Настал день свадьбы. После венчания все гости сели за стол.
Но когда они попробовали мясо, оно оказалось таким невкусным, что- его невозможно было есть. А отец Тростниковой Шапки отведал одно за другим все блюда и вдруг разрыдался.
— Что с вами? — спрашивает его молодой хозяин.
— Ах! — отвечал он.— Была у меня дочь. Однажды я спросил ее, как она меня любит. И она ответила: «Как мясо любит соль». Ну, я решил, что она меня вовсе не любит, и прогнал ее из дому. А теперь вижу, что она любила меня больше всех. Но ее уж, видно, нет в живых.
— Посмотри, отец, вот она! — воскликнула Тростниковая Шапка, бросилась к отцу и обвила его шею руками.
С тех пор все зажили счастливо.

перевод shellir

?????
Гость


Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения